Page de garde Bienvenue sur le Site ADSAD
Au sujet de la RDC
droits de l'homme

English version

Integration African French Speaking Community in UK

RAPPORT DE LA MONUC SUR LES CONDITIONS DES DETENUS ET PRISONNIERS EN RDC.

PRISONS, EFFECTIF et DATE

Au total 34 prisons - sur 52 qui seraient aujourd’hui en fonctionnement - avec un total de 6856 détenus.

  • Goma  272 en date du 31/08/05

  • Mbandaka (civils)  44 en date du 04/05/2005

  • Mbandaka (mil)  39 en date du 19/04/05

  • Gbadolite  34 en date du 14/04/05

  • Isangi 11 en date du 04/08/2005

  • Isiro  45 en date du 19/09/2005

  • Kisangani  183 en date du 05/03/2005

  • Watsa  54 en date du 18/07/2005

  • Buta  13 en date du 10/05/2005

  • Beni  205 en date du 31/08/05

  • Osio  73 en date du 21/09/05

  • Bunia 195 en date du 26/08/05

  • Bunia cachot PNC  140 en date du 26/08/05

  • Kindu  81 en date du 21 /04/ 05

  • Bukavu  213 en date du 04/07/2005

  • Kinshasa  3049 en date du 31/08/05

  • Mbuji Mayi  364 en date du 04/12/2005

  • Mwene Ditu  54 en date du 04/07/2005

  • Uvira  69 en date du 15/04/05

  • Kasapa  368 en date du 30/08/05

  • Buluwo  225 en date du 09/01/2005

  • Kipushi  106 en date du 30/08/2005

  • Likasi  98 en date du 30/08/2005

  • Kolwezi  126 en date du 17/07/2005

  • Kamina  168 en date du 09/08/05

  • Butembo  57 en date du 26/08/2005

  • Kalemie  93 en date du 09/06/2005

  • Kananga  163 en date du 30/08/05

  • Matadi 195 en date du 22/04/05

  • Boma  92 en date du 21/04/05

  • Mbanza Ngungu  84 en date du 13/01/05

  • Kasangulu  26 en date du 31/08/2005

  • Tshela  68 en date du 20/04/05

  • Bandundu  17 en date du 14/12/04
     

TOTAL 6856

Prisons et Maisons de détention

KINSHASA

  1. Prison officielle : Prison de Makala ou Centre Penitentiaire et de reéducation de Kinshasa (CPRK)
  2. Prison non officielle ou Maisons de détention
    1. ANR Gombe, sur l’avenue 3Z, à côté de Cohydro
    2. ANR Gombe, sur l’avenue des coteaux no 74-76
    3. Dans l’immeuble du Ministère de la justice et Parquet, rez-de-chaussée- derrière
    4. ANR Ngaliema - Macampagne, sur l’avenue Nguma, en diagonale avec la station d’essence
    5. CNS Ngaliema, derrière le palais de Marbre (Résidence Présidentielle)
    6. Casier judiciaire – à côté de de CEDI, rez-de-chaussée
    7. GLM (fermé actuellement), à côté de la résidence du President.
    8. OUA Gombe, à côté de la Commune de la Gombe
    9. PIR Kasavubu, sur l’avenue victoire
    10. IPK Kalamu, à côté de la commune de Kalamu
    11. Circo, Cour de surêté de l’état-Home ASSANEF - Lingwala
    12. Demiap – dans la commune de Kintambo
    13. Cour d’ordre militaire - Gombe
    14. Tous les camps militaires (Kibomango, Camp Kabila, Lufungla, Ndolo, Kokolo, Tshatshi, Etc…
    15. Etc…

    MATADI / BAS-CONGO

    1 Prison officielle de matadi au camp Molayi.

    Prison non officielle ou Maisons de détention

    2 Cour d'Ordre Militaire à soyo.

    3 Camp Redjaf au cine palace.

    4 Inspection Provinciale de la Police Nationale au cine palace.

    5 Parquet général.

    6 Parquet de grand instance.

    7 Bureau de la Police Nationale au 2415

    8 Bureau de la P.I.R en ville basse.

    9 Bureau A.N.R. ciné palace.

 

 

 

adsad sur terrain

 

RAPPORT DES ACTIVITES DE L’ASDSAD DE L’ANNEE 2004 ET RAPPORT DE VISITE DES FEMMES DANS LA PRISON OFFICIELLE CPRK KINSHASA

statuts adsad
Support Financier
nous contacter
forum
A la une
nouvelles sur la RDC
nouvelles sur la RDC
correspondances
contact avec org int
 

 

VISIT OFFICIAL PRISON REPORT 30/08/2005 - WOMEN CELL (PAVILLON 9) - CPRK KINSHASA / DR CONGO- it is horrible!

RAPPORT DE VISITE DE MARDI 30/08/2005 AU PAVILLON 9 DES FEMMES AU CENTRE PENITENTIAIRE ET DE REEDUCATION DE KINSHASA (CPRK).

IDENTITES

FAITS

In English

1

SAFINIYA  TUNDUKA

De nationalité congolaise, âgée de 60 ans et résidant à Kinshasa, 1ère rue Mutuadi nº 3, Q/ Mososo, C/ Limete. Veuve, ménagère et mère de 7 enfants. Condamnée à 10 ans , le 13/03/2005 du chef d’abus de confiance  garantie locative). Elle est allée en appel, sans avocat, elle est diabétique et a un problème de régime alimentaire. Elle supporte les soins médicaux et est étouffée dans le pavillon.

Congolese, 60 years old, 7 children.

No solicitor, no medicines, she can't support the conditions in the prison.

2

MITIMBA  Rebeca

De nationalité congolaise, âgée de 45 ans et domiciliée à Kingasani, avenue Kwilu nº 196, C/Kimbanseke, mère de 8 enfants. Détenue depuis 27/01/2005 au CPRK du chef des coups et blessures volontaires graves. Pour sa liberté provisoire, il faut 100 $. Elle est assisté par un avocat des catholiques. Elle n’est pas visitée et ce sont les autres femmes qui lui donnent à manger.

Congolese, 45 years old, she needs 100 $us to be release, no visit, she receives food from others prisoners. 

3

MUJINGA  MUKADI

De nationalité congolaise, âgée de 24 ans, célibataire sans enfant, domiciliée à Kingasani, avenue Lulua nº 57, C/Kimbanseke. Détenue au CPRK depuis le 23/04/2005 du chef d’abus de confiance d’un sac de riz. Le dossier est fixé devant le tribunal de grande instance de Ndjili. Elle se plaint des conditions de vie au CPRK surtout en ce qui concerne la restauration. Elle voudrait sortir du CPRK. Pour sa libération il faut 100 USD.

Congolese, 24 years old, she is in the prison for 25 kg of rice, she complaints about bad conditions in the prison, and she 100 $us to be release.

4

Vicky  ILUWA

De nationalité congolaise, âgée  de 41 ans, ménagère et mère de 5 enfants, domiciliée à Kinshasa, avenue Mosambo, nº 24, C/Kintambo Q1, Camp Luka. Détenue depuis le 28/03/2005 du chef des coups et blessures volontaires graves. Elle n’est pas assistée. Le dossier est déjà  envoyé en fixation devant le tribunal de grande instance de Gombe. Pour elle, les conditions de vie ne sont pas bonnes au CPRK.

Congolese, 41 years old, 5 children, no solicitor, she complaints about bad conditions in the prison.

5

NINGA  Marie

De nationalité congolaise, âgée de 39 ans, mariée et mère de 5 enfants. Domiciliée à Kinshasa, avenue Kitanda nº 68, Quartier III, C/Masina. Détenue depuis le 28/02/2005 du chef des injures publiques et de meutre. Le dossier est déjà fixé devant le tribunal de grande instance de Ndjili. Pour sa libération, il faut 170 $. Elle n’est pas assistée. Les enfants sont restées avec leur grand- père étant donné que son mari est depuis à Brazzaville. Elle se plaint de condition de vie au CPRK surtout en ce qui concerne la restauration.

Congolese, 39 years old, 5 children, she needs 170 $us to be release. she complaints about bad conditions in the prison.

6

NSOKI  Lusawulu

De nationalité congolaise, domiciliée à Kinshasa, sur avenue Mabwana nº 7, C/Bumbu, elle est en détention depuis 11 mois et est poursuivie du chef d’avortement.

Congolese, she is in the prison for abortion.

7

MBUYI  Rose

De nationalité congolaise, veuve domiciliée à Kinshasa, sur avenue Tabora nº 17, Q/ magasin, C/Kintambo. Elle est en détention depuis le mois de juin 2005. Elle est poursuivie du chef de vol simple.

Congolese, she is since June 2005, because thief.

8

NGABA  Jeannette

De nationalité et domiciliée à Kinshasa, au quartier Kingasani, C/Kimbanseke et pour les raisons de sécurité son adresse est tenue secrète. Elle est détenue au CPRK du fait d’avoir eu un enfant ( garçon) avec l’une de hautes autorités  du pays. Pour  avoir passé des jours dans le cachot de service de sécurité, elle a déjà fait trois semaines au CPRK.

Congolese, she is for ''security raison'' because she has baby with one authority in the government. She is in the official prison after many days in the unofficial prison, detention centre by security forces. unbelievable.

9

BANGOMBE  Rebecca

De nationalité congolaise et domiciliée à Kinshasa sur avenue Lokolama nº A/6 victoire , C/Kalamu. Elle est poursuivie du chef d’abus de confiance d’une simulation de colis de diamant en colis de pains. Il lui est demandé 200 $ d’amende.

Congolese, she is in the prison for diamond affair. she must paid 200 $us to be release.

10

MPUTU  Moseka

De nationalité congolaise et domiciliée à Kinshasa, avenue Bambelota nº 48, yolo-sud, C/Kalamu. Elle est poursuivie du chef d’abus de confiance et est en prison depuis janvier 2004. Elle ne recoit pas de visite et n’est pas visitée.

Congolese, no visit

11

MAKOMBA Kimpioka

Espérance de nationalité congolaise et domiciliée àKinshasa sur l’avenue Owale nº61, Binza pompage C/Ngaliema. Elle est poursuivie du  chef d’escroquerie, menace et injure et a déjà fait 4 jours.

congolese, she is since 4 days.

12

MBOMBO Kayembe

De nationalité congolaise et domiciliée à Kinshasa , sur l’avenue Kikwit nº28 C/Makala et a déjà totalisé 6 mois au CPRK. Elle est poursuivie du chef de stelionat et pour sa sortie, on exige 300 $.

Congolese, she needs 300 $us to be release.

13

MBOLE Elysée

De nationalité congolaise et domiciliée à Kinshasa, sur l’ avenue Kimafu nº21, Kingasani C/Kimbaseke.Elle est poursuivie du chef d’avortement et est au CPRK depuis 1 an et ½.

Congolese, she is in the prison because for abortion. since 1 year and half.

14

NDONGALA Chantal

De nationalité congolaise et agée de 27 ans. Elle est poursivie du chef des coups et blessures volontaires et a déjà totalisé4 mois au CPRK. Pour sa libération, on exige 100 $. 

Congolese, she needs 100 $us to be release.

15

BABADJI LUKENU

De nationalité congolaise et agée de 27 ans. Elle est domiciliée à Kinshasa, sur l’avenue Kembedji nº4, Binza Delvaux C/Ngaliema. Elle est poursuivie d’assassinat lors des évènements de la Station ELF de Delvaux.

Congolese, 27 years old, she is in the prison because involve in the assassinated people at petrol station ELF / Delvaux.

16

NYEMO Albertine

De nationalité congolaise, veuve et domiciliée à Kinshasa, sur l’avenue Bolenge A 20 Q1 C/Masina. Elle est poursuivie du chef de conflit parcellaire avec son voisin. Pour sa libération on exige100 $. Elle fut enlevée très tôt le matin, alors qu’elle brossait ses dents à bord d’une jeep des policiers qui lui ont dit qu’ils se rendaient au service Cadastre pour limiter la parcelle et du coup, elle s’est retrouvée au CPRK.

Congolese, she needs 100 $us to be release.

17

KAKUDI Collette

De nationalité congolaise, agée de 38 ans et domiciliée à Matadimayo face de la cité Maman Mobutu. Elle est poursuivie de chef d’avortement et a déjà fait deux semaines au CPRK.

Congolese, 38 years old, in the prison for abortion.

18

BOFASA IMBOYO

De nationalité congolaise, agée de 25 ans et domiciliée à Kinshasa, Kingabwa UZAM, avenue Kinzenga nº 19 C/Limete. Elle est poursuivie du chef des coups et blessures volontaires commis par sa grande sœur en fuite. Elle a été arrêtée à sa place. Elle deux jours au CPRK.

Congolese, 25 years old, she is in the prison because her elder sister escaped after fighting. unbelievable

19

Kathy  ELANGA

De nationalité congolaise, âgée de 41 ans, domiciliée sur avenue Lubaki nº 545, Q/Moulaert, C/Bandalungwa, ménagère, veuve et mère de plusieurs enfants. Elle est poursuivie du chef d’abus deconfiance ( garantie locative de l’ordre de 5000 $ pour 32 personnes). Elle est en prison depuis le 24/06/2005, son dossier a déjà été fixé au Tribunal de grande instance de Kalamu. Elle a comparu une fois au CPRK en chambre foraine. Elle ne reçoit de visite que des ASBL et n’est pas assistée par un avocat. Elle désire être séparée de jeunes filles à  cause de leur comportement de non respect.

Congolese, 41 years old, she is in the prison for the deposit rent.

20

Elva  LUMBUTO  WETSHI

De nationalité congolaise, âgée de 22 ans, domiciliée sur l’avenue Sainte –Lucie nº 43, Q/ Mpasa, C/Nsele, veune et mère de 2 enfants et elle est grosse. Elle est au CPRK depuis le 15/06/2005. Elle a été entendue une seule fois au CPRK. Elle est poursuivie du chef des coups et blessures volontaires . Son dossier est au parquet de grnade instance de Ndjili. Elle ne reçoit la visite de personne et ne vit que des dons de BICE et des autres Associations. Pour  sa libération provisoire, on lui demande 50 $. Selon elle, il n’y a pas de respect en prison entre les jeunes filles et les mamans.

Congolese, 22 years old, she is in the prison because for fighting. she needs 50 $us to be release.

21

Ivonne  MANDA

De nationalité congolaise, militaire, domiciliée  au Camp Tshatshi Bloc 23, avenue OUA, veuve et mère de 6 enfants et âgée de 40 ans. Elle  est au CPRK depuis le 13/04/2005 et n’est jamais entendue. Elle est poursuivie  par l’auditorat militaire de Matete. Elle est poursuivie du chef d’arrestation arbitraire. Elle n’est ni assistée par un avocat ni visitée par les membres de famille qui sont à Lubumbashi. Elle deplore le mauvais comportement des jeunes filles envers les mamans.

Congolese, soldier, 40 years old, no solicitor, she doesn't know why she is arrested.

22

Théthé  MBENZI

De nationalité congolaise, âgée de 29 ans, célibataire, domiciliée à inshasa au nº 43, Q/Verkis, C/Ngaliema. Elle est au CPRK depuis juin 2003 et est poursuivie du chef de meurtre. Elle est assitée par un avocat, elle a déjà été entendue plusieurs fois et pour sa libération on exige 50 $. Elle ne reçoit pas les visites de sa famille et déplore les conditions de vie au CPRK.

Congolese, 29 years old, she needs 50 $us to be release.

23

Getou  MBUNGE

De nationalité congolaise, célibataire, âgée de 24 ans, domiciliée au Q/Anunga 17/D, C/Matete. Son dossier est instruit au parquet de grande instance de Matete. Elle est au CPRK depuis le 08/09/2004 et est poursuivie du chef de tentative de meurtre de sa fille d’un an. Elle a été codamnée à 2 ans. Elle était assistée par 3 avocats et ne reçoit pas de visite.

Congolese, 24 years old, she is since 08/09/2004, no visit.

24

MBOMBO

De nationalité congolaise, ancienne prisonière dont son cas a été mentionné dans notre rapport de l’année dernière. Mais elle désire sortir du CPRK. Nous avons signalé son cas pour béneficier de la libération conditionnelle.

Congolese, she is in our last visit prison report.

 

 

CONCLUSION

 

A l’issue de notre visite au CPRK, il a été constaté une évolution en ce qu’aucun cas de grossesse contractée en prison n’a été signalé d’une part et d’autre part la plupart des détenus ne sont pas assités par des avocats auquel cas leurs dossiers n’avancent pas bien.

De même que parmi les détenus, la présence de femmes réfugiés n’a pas été signalée. En ce qui concerne la proprété et l’hygiène, les femmes détenus cotisent de l’argent pour acheter des produits et nettoyer les toilettes et autres endroits du pavillon 9.

La pharmacie du CPRK n’a pas de produits de sorte qu’en cas de grave maladie, les malades sont transférés soit au Sanatorium soit à l’hôpital général accompagnés des policiers  ou maîtress pour la surveillance.

A ce jour, nous avons dénombré plus ou moins 84 femmes détenues. Lors de notre visite au pavillon 9 des femmes, nous leurs avons apporté du riz ( 50 Kg), du sucre (25 Kg), des habits et souliers usagers.

 

 

 

Fait à Kinshasa, le 30/08/2005

 

 

Pour l’ADSAD.

 

 

Le Secrétaire Général.                                              Le Coordonnateur National.

 

  Joseph  TSIMBA                                                        Jean Claude NGANDU

 

We send copies to some Authorities in DR Congo. like

 A l’attention de Monsieur le Directeur du Bureau du Haut Commissariat aux  Droits de l’Homme en RDC.

Immeuble  Losonia Kinshasa /Gombe

 A l’attention de Monsieur le Chargé de la Division des Droits de l’Homme de  la MONUC.  à Kinshasa /Gombe

    

 

RAPPORT DES ACTIVITES DE L’ASDSAD DE L’ANNEE 2004

A.    ACTIVITES REALISEES

1.           L’Association avait organisé en date du 11/01/2004 une conférence dont le thème était : « Connaître ses droits, et dont Monsieur Joseph TSIMBA KHONDE était le conférencier du jour, notons que notre Conférencier est le Secrétaire Général de l’ASDSAD.

 

Au cours de cette conférence, le Secrétaire Général a développé l’origine et les notions générales des droits de l’homme.

Certes, nous dirons que ladite conférence a connu une forte participation des membres, y compris celle des membres du RENADEP.

 

2.           Le 12/03/2004, l’ADSAD  a effectué une descente au CPKR principalement au Pavillon 1 pour s’entretenir avec les prisonniers condamnés dans l’assassinat du feu Président de la République M’Zee Laurent KABILA.

Cette visite consistait à leur apporter un réconfort moral et surtout avoir leur impression sur les conditions de leur emprisonnement.

3.     Le 16/06/2004, l’ADSAD a encore effectué une descente au CPRK précisément au Pavillon 9 des femmes accompagnées de leurs enfants pour leur apporter un soutien moral et une assistance matérielle.

 

4.           Le 05/10/2004, une visite à la prison de Kenge dans la province de Bandundu pour faire un état de lieu et le constat de vie de prisonniers et autres détenus. Sur ce, un comité provisoire ADSAD a été institué comme il en existe à Boma dans la province du Bas-Congo.

 

B.    PARTICIPATION

 

Dans le cadre de collaboration avec les autres Associations, l’ADSAD a pris part aux activités suivantes où elle était invitée :

 

a)           La participation à des réunions de chaque fin du mois organisées par le Bureau des Nations Unies aux droits de l’homme à l’intention des ONG de ce secteur.

 

b)           La participation à des réunions avec les autres ONG (A.I.D.P), les Amis de la prison (ADPS) ayant abouti à la création d’un réseau National dénommé RENADEP qui est le Réseau National des Droits des Prisonniers dont la coordination est assurée pour le moment par l’AIDP.

 

c)            Du 22 au 23 janvier 2004, la participation de l’ADSAD aux journées des droits de l’homme sur la vulgarisation de l’ensemble des règles minima pour le traitement des détenus.

 

d)           La participation de l’Association à la journée internationale commémorative de lutte contre les tortures et autres traitements dégradants organisés par l’OCDH en date du 26/06/2004.

 

e)           La participation de l’Association au Séminaire organisé par le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR) en vu de signer un partenariat avec les ONG des droits de l’homme pour la protection et la défense des droits des réfugiés vivant sur le sol congolais.

 

f)  La participation de l’ADSAD à la restitution des travaux de la sous-commission des droits de l’homme organisé par le collectif des organisations des jeunes solidaires du Congo – Kinshasa (COJESKI/RDC) en date du 10/11/2004.

 

Adsad - Conference in Kinshasa / DRC

Adsad in DRC - Kinshasa / Africa

Adsad Committee DRC

Hubert in Derbyshire - Fellowship of Kingdom

Hubert Talk about Adsad - World Church in Bolton

 

Adsad and French Speakers Conference in Bolton - Great Manchester - England 5th october 2003

Integration French Speakers in UK - War in DRC - Stop the slaughter now! 

Speakers:

- Prof. John Malala de University of Central Florida /USA,

- Lawyer Jean Marie Bindanda - Hallam Sheffield University

- Founder of ADSAD and Pastor French Speakers in Bolton , Hubert N. Kayonda

 

RAPPORT DE VISITE DU VENDREDI 12 MARS 2004 AU CENTRE PENITENTIAIRE ET DE REEDUCATION DE KINSHASA (CPRK).

 

Dans le cadre de ses activités, l’ADSAD a effectué une descente au CPRK pour y apporter un reconfort moral aux condamnés et autres détenus. Lors de ladite descente, il y avait également la présence des membres du RENADEP ( Réseau National des Associations de Défense des Prisonniers) et de l’ASF ( Avocats  Sans Frontières) Belgique. 

Après  les formalités d’usage et un bref entretien avec le Directeur du CPRK, la délégation fût autorisée à s’entretenir d’abord avec les condamnés dans le procès de l’assassinat du feu Président de la République Laurent Désiré KABILA. Il s’agissait notamment de : Eddy KAPEND, GATA, Justin MASASU et de Madame Annie.

Tout en étant content de visites autorisées de leurs conseils et familles, lesdits condamnés ont tous exprimé le souhait de voir leur procès reviser en ce qu’ils avaient de nouveaux éléments à apporter. 

Ils ont donc demandé aux associations présentes ce jour au CPRK d’être leur interprète auprès des autorités compétentes en vue d’une révision de leur procès. Ils espèrent un jour sortir de la prison pour se consacrer aux activités des droits de l’homme pour certains.

Ensuite, ce fût le tour du journaliste BAMPORIKI détenu et condamné pour diffamation, du politicien Gabriel Mokia détenu selon lui pour des faits autres que de droit commun à cause de son succès politique. D’après lui, sa détention a été dictée par certains dignitaires de l’actuel régime qui lui en veulent également à cause de ses biens immeubles et qui demanderaient aux juges de ne pas le libérer.

Outre notre reconfort moral apporté aux condamnés dans le procès de l’assassinat de l’ancien Président Laurent Désiré KABILA et à d’autres détenus, notre assistance financière ou matérielle peut également leur être utile.

C’est pourquoi, nous demandons aux autorités qui nous lisent d’être attentives aux initiatives que prennent les Associations de Défense de droits Prisonniers et de les accompagner d’une façon ou d’une autre dans l’accomplissement de leurs activités pour lesquelles une assistance financière ou matérielle s’avère indispensable.

 

 

Fait à Kinshasa, le 20/03/2004

 

RAPPORT DE VISITE DU MERCREDI 16/06/2004 AU PAVILLON 9 DES FEMMES AU CENTRE PENITENTIAIRE ET DE REEDUCATION DE KINSHASA (CPRK).

 

Au sein de ce pavillon, il se trouve plusieurs femmes seules ou accompagnées (avec des enfants) mais notre rapport ne fait allusion qu’aux 16 d’entre elles.

 

N º

IDENTITES ET FAITS.

1

MUSHIYA Mbombo :     -    nationalité congolaise ;

-          âgée de 37 ans et résidant à Tshikapa ( Kasaï Occidental;

-           divorcée, ménagère et mère de 4 enfants, dont un garçon de 3 ans vit avec elle ;

-          condamnée depuis 2000 pour vol qualifié et transférée à Kinshasa pour purger sa peine ;

-          elle partage le lit avec 2 autres  femmes  qui ont chacune 1 enfant comme elle ;

-          elle et son enfant vivent des haricots de la prison et du don de BICE.

2

Françoise MATUDILU :     -  nationalité congolaise ;

-  âgée de 40 ans et résidant au quartier Kimbangu, 2ème rue avenue Lisasi nº 12, C/ Kalamu ( Kinshasa) ;

-  mariée et mère de 5 enfants dont un a 3 semaines et démi, né en prison est avec elle ;

-  la layette a été offerte par BICE ;

-  détenue depuis le 10 octobre 2003 pour Abus de Confiance (garanties locatives de l’ordre de 200 $ USD) ;

-  elle n’est pas assistée par un avocat. Pour sa liberté provisoire, il faut 100 $ USD ;

-  elle et son enfant vivent de la nourriture du CPRK et du BICE ;

-  elle souhaite une séparation d’avec les mineurs, les étrangères et autres malades.

 

3

Honorine MVUMBI :      -    nationalité congolaise ;

-          âgée de 26 ans, mère de 3 enfants dont un est avec elle, résidant sur l’avenue Kutunga nº 29, quartier PétroCongo, C/Masina (Kinshasa) ;

-          détenue depuis 2002 et condamnée à 4 ans de servitude pénale du chef d’avortement ;

-          elle n’est pas visitée ;

-          elle et son enfant vivent des sacs qu’elle confectionne et vend, ainsi que de la nourriture du CPRK et du BICE.

 

4

Gaéta BIZENGA :            -     nationalité congolaise ;

-          âgée de 22 ans, résidant sur l’avenue Lukunga nº 103, Camp Luka C/ Ngaliema  (Kinshasa);

-          ménagère ;

-          détenue depuis le 03/07/2003 à la COM et transférée au CPRK du chef des coups et blessures volontaires prémédités ;

-          condamnée à un an de sérvitude pénale ;

-          elle a accouché au CPRK et l’enfant a deux mois ;

-          elle et son enfant sont nourris par le CPRK et la famille.

5

Nicole NGALU :              -     nationalité congolaise ;

-          âgée de 33 ans, ménagère et mère de 6 enfants dont 2 avec elle au CPRK, l’un d’eux est né au CPRK et a 10 mois et 4 jours ;

-           elle habite au camp Kokolo, quartier 13  (Kinshasa);

-          détenue depuis octobre 2003 du chef d’Abus de Confiance de 150 $ de sa belle sœur ;

-          elle n’est pas assistée par un Conseil.

6

Mamie ACHIMBE :         -     nationalité congolaise ;

-          âgée de 27 ans, ménagère et mère de 4 enfants dont l’un est né au CPRK et a 14 jours ;

-          résidant sur avenue Maman Yemo nº 05 quartier Pompage, C/ Mont ngafula (Kinshasa) ;

-          detenue depuis mai 2004 du chef d’Abus de Confiance ;

-          elle n’est pas assistée par un Conseil ;

-          son mari, soldat de son état est en mutation à Kisangani ;

-          elle et son enfant sont nourris par le CPRK et par une connaissance.

7

MATONDO  AMBWILENGE :      -    nationalité congolaise

-       âgée de 32 ans et mère de 3 enfants dont un est né au  CPRK et a 10 mois ;

-     ménagère et résidant sur l’avenue Kinkongo nº 1, quartier Kingasani C/ Kimbanseke ;

-   détenue depuis le 09/02/2004 du chef des coups et blessures volontaires simples ;

-       il lui faut 70 $USD pour sa liberté provisoire ;

-     elle est assistée par un avocat et est visitée par son mari.

 

8

Anto MWIKA :                 -     nationalité congolaise ;

-          âgée de 19 ans, mère de 2 enfants, résidant sur l’avenue Kimpakasa nº 98, quartier Kingasani Pascal, C/ Kimbanseke (Kinshasa) ;

-          ménagère et détenue depuis le 23/12/2003 du chef d’Abus de Confiance ;

-          non assistée par un avocat et visitée par sa famille ;

-          elle souhaite que les jeunes mères soient séparées des mamans et que le CPRK assure leurs soins.

9

Adèle AGENIE :              -     nationalité congolaise ;

-          âgée de 32 ans, mère de 4 enfants dont une fille née en prison il ya 1 mois ;

-          ménagère et résidant sur  avenue Nzoko nº 131, quartier Kingasani, C/ Kmbanseke (Kinshasa) ;

-          détenue depuis le 21/04/2004 avec son mari ( pavillon 4) du chef d’incendie de leur maison à Brazzaville avec mort de leur enfant ;

-          elle n’est pas assistée par un avocat ni visitée par la famille ;

-          elle n’a pas de contact avec son mari qui est aussi en prison au CPRK.

10

Gertrude KABAMBA :   -     nationalité congolaise ;

-          âgée de 24 ans, ménagère et mère de 2 enfants ;

-          résidant sur  avenue Télécom nº 46, quartier IPN, C/ Ngaliema (Kinshasa);

-          détenue depuis le 13/01/2004 du chef des coups et blessures volontaires simples et diffamations ;

-          elle est assistée par  3 avocats mais n’est pas visitée par son mari ;

-          il faut 150 $USD pour sa liberté provisoire.

11

Emérance  MBUYI :         -     nationalité congolaise ;

-          âgée de 30 ans, ménagère et mère de 3 enfants ;

-          résidant sur avenue Lopori nº 56,C/Kasavubu( Kinshasa) ;

-          détenue depuis le 23/05/2004 du chef d’Abus de Confiance ;

-          elle n’est  visitée ni assistée par un avocat ;

-          elle est nourrie par le CPRK et par une sœur .

12

Elysée KANKU :              -    nationalité congolaise ;

-          âgée de 36 ans, enseignante et mère de 4 enfants dont l’un de 3 mois et 3 semaines est avec elle au CPRK ;

-          résidant sur avenue royale nº 3 quartier 1, C/ Kintambo( Kinshasa) ;

-          détenue au CPRK depuis le 26/03/2004 du chef d’homicide prétérintentionnel ;

-          assistée par un avocat, elle ne reçoit que la visite de son mari ;

-          elle souhaite que les mamans soient séparées de jeunes filles à cause du manque de respect et de cas de vol.

 

13

Célé DIZE :                       -     nationalité congolaise ;

-          âgée de 29 ans, couturière et mère de 2 enfants dont l’un est  avec elle au CPRK ;

-          résidant sur avenue Sandoa nº 61, C/ Kasavubu (Kinshasa) ;

-          détenue depuis le 21/05/2004 du chef des coups et blessures volontaires simples ;

-          elle n’est pas assistée et ne reçoit que la visite de son mari.

14

Honorine INASI :            -    nationalité congolaise ;

-          âgée de 30 ans et mère d’un enfant né au CPRK et qui a 2 ans ;

-          détenue depuis le 26/11/2001 du chef de Stellionat ;

-          résidant sur avenue Bosenge nº 90,C/Ngiringiri Kinshasa) ;

-          elle n’est pas assistée et ne reçoit que la visite de son mari.

15

Belicha LOKONDA :       -     nationalité congolaise ;

-          âgée de 22 ans et mère de 2enfants ;

-          ménagère et résidant sur avenue Muanzengo nº 16, quartier Kingabwa, C/ Limete (Kinshasa) ;

-          détenue depuis le 28/05/2004 du chef d’avortement ;

-          elle n’est pas assistée et n’est visitée que par ses amies et pour elle la vie n’est pas bonne au CPRK.

16

Anne KATUVELA :        -    nationalité congolaise ;

-          âgée de 25 ans et mère de 4 enfants, ménagère et résidant au quartier Télécom, C/ Mont ngafula (Kinshasa);

-          détenue depuis le 25/12/2003 avec son mari qui est au pavillon 2 suite à la mort de leur enfant malade ;

-          ce couple est assisté par l’avocat de BICE mais pas de visite et pas d’aide financière.

 

 

A l’issue de cette visite, le constat est que sur 16 femmes, 10 ont au moins chacune un enfant au CPRK. Ceci revient à dire que la nourriture offerte par le CPRK ne concerne que les mamans et ne tient pas compte des enfants qui sont avec elles quand bien même ils seraient  nés au CPRK.

En outre, la difficulté de compréhension vient du fait que le pavillon des femmes étant bien surveillé, mais quelques-unes d’entre elles attrapent de grossesses parfois non désirées pour donner naissance à des enfants dont la situation juridique paraît difficile à déterminer.

Ici, il se pose donc la prise en charge des enfants nés parfois des parents prisonniers ou détenus (papa et maman ), et dont leur alimentation dépend de celle des parents sans oublier leur avenir qui est incertain surtout en ce qui concerne la scolarisation.

Voilà pourquoi nous souhaiterions qu’une campagne d’éducation soit faite non seulement à l’intention du personnel pénitentiaire mais aussi des détenus et autres prisonniers (hommes et femmes) sur cet état des choses.

Pour notre part, nous avons indistinctement distribué du savon et du sucre aux femmes accompagnés ou pas pour satisfaire tant soit peu leurs besoins. Nous pensons qu’une aide tant matérielle que financière en faveur de toutes ces femmes et leurs enfants du CPRK s’avère indispensable.

Notre Association tout en souscrivant à l’idée de la MONUC de la création d’un observatoire national des prisons, est disposée à recevoir ladite aide et l’acheminer à qui de droit.

 

Fait à Kinshasa, le 16/06/2004

 

RAPPORT DE VISITE A LA PRISON  DE KENGE ( Province de Bandundu) en date du 05/10/2004.

 

Notre Association a effectué une visite à la prison de KENGE dans la Province de Bandundu pour faire un état des lieux. Nous avons en effet, compté 29 prisonniers et autres détenus dont deux femmes.

 Dans l’ensemble tous sont poursuivis des infractions de droit commun, notamment le meurtre, l’homicide involontaire, coups et blessures volontaires simples ou graves.

Les conditions de vie dans cette prison ne sont pas bonnes en ce que tous dorment à même le sol sur des nattes traditionnelles, c’est –à dire qu’il n’y a pas des lits.

Les condamnés et autres détenus sont nourris par leurs familles du moins pour ceux qui en ont sur place. Il n’y a qu’une seule ONG qui donne à manger trois fois par semaine. Le reste de jours, ils doivent se débrouiller. Il en est de même de soins médicaux en cas de maladie. 

Dans la cité de Kenge, il n’ y a que trois défenseurs judiciaires sur une population de plus de 10.000 habitants. Le Tribunal de Grande Instance n’a que deux juges et en cas de chambre foraine, celui-ci est fermé. Au niveau de l’état civil, les agents ne sont pas formés à telle enseigne qu’ils recourent souvent à des textes dépassés et même abrogés. 

De ce qui précède, nous  lançons   un vibrant appel aux hommes de bonne volonté surtout aux humanitaires de faire quelque chose en faveur de ladite prison surtout qu’elle reçoit parfois des condamnés dangereux provenant notamment de Kikwit et de Bandundu Ville.

Il y a lieu également de songer à sa réhabilitation pour être véritablement un centre de réeducation. Néanmoins, nous en avons profité pour mettre en place un comité provisoire de l’ADSAD/ Kenge composé de trois membres.

 

 

Fait à Kinshasa, le 16/11/2004

 

Pour l’ADSAD

 

 

TSIMBA KHONDE JOSEPH,  Secrétaire Général.                              

Jean Claude NGANDU, Coordonnateur.

 

Le Comité de Coordination de l'ADSAD à Kinshasa s'est réunit ce lundi 03 novembre 2003 avec le Représentant de l'ADSAD Bas-Congo.

Le Président de l'Adsad a participé à la Réunion mensuelle  des ONG de défense des droits de l'homme.

Le lundi 10 novembre 2003, le Comité de Coordination va se réunir à 15 heures, heure de Kinshasa. Et le Représentant de l'ADSAD à l'extérieur est invité de parler au Comité par téléphone.                 Dossier à suivre...

Le nouveau comité Adsad - Kinshasa / RDC

Président : Me Jean-Claude NGANDU

Le Comité Directeur de l'ADSAD Quelle est la nouvelle politique de l'ADSAD
  1. Président : Jean Claude Ngandu, Juriste
  2. Vice - Président : David Mabalu, Théologien-Pasteur
  3. Secrétaire Général : Tsimba Konde, Juriste
  4. Secrétaire Général Adjoint : Danys KUMA, Ingénieur Technicien
  5. Trésorier : Edo Nganga, Homme d'affaires, Industriel
  6. Relations Publiques - Contact avec Extérieurs : Hubert Ngamaba Kayonda, Biologiste, Théologien, Informaticien
  7. Conseiller Juridique : Kathy Soni, Juriste
  8. Chargée des questions "Femme et Famille" : Fideline Mulenge Mayikama, Géographe
  9. Communication : Patrice Ngandungala, Ingénieur, Homme dâffaires
Ngamaba Kayonda, Fondateur ou mieux le visionnaire de l'ADSAD dit toujours :

"Entre ceux qui travaillent, mangent  et dansent et ceux qui sont en prison ou dans une maison de détention, il y a une très grande vallée. C’est pourquoi un jour Jésus-Christ a recommandé aux gens d’aller rendre visite aux prisonniers. La Bible – dans Matthieu 25.31-46."

N'importe qui peut se retrouver en détention. C'est pourquoi :

  1. visiter les prisonniers et détenus
  2. promouvoir les droits de l'homme
Le Président de l'Adsad Bas-Congo tient à des grandes réalisations cette année. En la personne d'Adrien Sukami Israël, il prévoit plus des visites auprès des détenus dans sa province.

Il a été très encouragé par le fondateur de l'Adsad lors de son séjour en Europe.

Qui est Jean-Claude NGANDU
L'Adsad - Kinshasa prépare une grande conférence - débat vers fin août sur les droits de l'homme et le secours aux détenus. Juriste de formation, Jean Claude NGANDU a travaillé pendant longtemps dans la magistrature. Actuellement, il est évolue dans le secteur.

 1. Défense des droits de l’homme en général

     -         liberté d’expression

-         droits aux élections

-         droits à la santé, à l’éducation

-         démocratie

-         droit de défense devant les cours et tribunaux.

 

2. Défense des détenus

 

-         investigation afin de découvrir les lieux de détention des détenus

-         visiter des détenus

-         connexion avec les familles

-         assistance juridique : chercher des avocats pour leur défense et libération

-         assistance médicale pour les soins médicaux

 

3. ACTIONS SUR TERRAIN

 

Conférences :

-         Faire connaître le droit de l’homme

-         Faire connaître l’association

-         Vulgariser les objectifs de l’association

-         Dépliants et tracts

-         Presse

Visite des détenus :

-         investigation afin de découvrir les lieux de détention des détenus

-         visiter des détenus

-         connexion avec les familles

-         assistance juridique : chercher des avocats pour leur défense et libération

-         assistance médicale pour les soins médicaux

 

TOUT INDIVIDU A DROIT A LA VIE, A LA LIBERTE ET A LA SURETE DE SA PERSONNE - DECLARATION UNIVERSELLE DES DROITS DE L'HOMME; ART 3 - NUL NE SERA SOUMIS A LA TORTURE, NI A DES PEINES OU TRAITEMENTS CRUELS, INHUMAINS OU DEGRADANTS - ART 5

                                                                                Pour atteindre l'Equipe adsad, svp écrire à info@adsad.org